Sí. Fem servir un parell de cookies, i una ni tan sols és nostra. N’haurà d’acceptar-les per estalviar-se aquest missatge que ensenyem per imperatiu legal

“Google inclou idiomes alternatius en els ‘sitemaps’”, notícia a Interdixit

Disseny + Desenvolupament. Multimèdia. Web. Comunicació. Grafisme. Art

Notícia: “Google inclou idiomes alternatius en els ‘sitemaps’” de la secció Posicionament web

Google inclou idiomes alternatius en els ‘sitemaps’

L’oferta d’un contingut adequat a l’idioma de la persona que el busca significa un major percentatge d’èxit per als cercadors i una reducció en el nombre d’accions que els seus usuaris han de fer per satisfer la seva necessitat. Per afrontar el problema de la identificació de les URL amb l’idioma adequat, Google ha implantat una modificació en els sitemap que permet als llocs web programats amb llenguatges anteriors a HTML5 l’oferta de contingut en l’idioma més adequat i la millora en el posicionament de les pàgines.

Per exemple, un usuari fa una cerca de “ProducteA”. En el moment d’enviar la seva petició al cercador, aquest detecta que el seu sistema operatiu, el navegador i la interfície del cercador està en català i fa servir aquest idioma com a criteri per a la localització dels resultats.

Per qualitat de la pàgina i per popularitat d’aquesta, Google determina que entre els deu primers resultats està la pàgina web del fabricant “IndústriaB”, que té un catàleg amb una pàgina per producte i idioma, i amb una divisió del web en anglès —llengua inicial per defecte—, espanyol i català. La primera resposta del cercador seria oferir la pàgina corresponent a “ProducteA” en anglès. En canvi, si s’ha advertit al cercador que hi ha una versió idèntica però en un altre idioma i una altra URL, en aquest cas el català, com aquesta llengua s’ajusta a l’escenari de cerca de l’usuari, oferirà en primer lloc l’adreça corresponent a “ProducteA” en català, obviant les versions en anglès i espanyol.

Fins ara, per identificar aquests idiomes alternatius només podia fer-se des HTML5 i amb versions modificades de XHTML. A la resta de llenguatges, en no tractar-se d’un estàndard, el cercador ho considera un error de programació, ignorant la instrucció i, probablement, penalitzant la pàgina.

L’etiqueta estàndard s’escriu en el head de la pàgina, amb format link, i URL absoluta:


 <link
 rel="alternate"
 hreflang="en"
 href="http://www.domini.com/ca/pagina_en_catala.php">

La modificació introduïda per Google en la programació de sitemaps amplia el servei a totes les programacions prèvies amb la contrapartida que no és un estàndard per a la resta dels cercadors, que ignoren el nou etiquetatge. Fins ara, un node <url> en l’estàndard 0,9 de sitemap és:


 <url>
  <loc>http://www.domini.com/en/pagina_inicial_en_angles</loc>
  <lastmod>2012-05-25</lastmod>
  <changefreq>monthly</changefreq>
  <priority>0.8</priority>
 </url>

Google permet ara introduir en el node la nova etiqueta que inclou l’idioma alternatiu:


 <url>
  <loc>http://www.domini.com/en/pagina_inicial_en_angles</loc>
  <xhtml:link
   rel="alternate"
   hreflang="ca"
   href="http://www.domini.com/ca/pagina_en_catala"
  />
  <lastmod>2012-05-25</lastmod>
  <changefreq>monthly</changefreq>
  <priority>0.8</priority>
 </url>

Per a la construcció de l’adreça mitjançant directoris en els quals s’allotgen les pàgines o elements virtuals d’identificació, se segueix recomanant l’ús de l’estàndard ISO per a la identificació idiomàtica:


 http://www.domini.com/en/
 http://www.domini.com/fr/
 http://www.domini.com/es/
 http://www.domini.com/ca/

En l’exemple superior, es denominen els directoris amb els estàndards anglès, francès, espanyol i català, respectivament.